2010-01-12
One of these nights I’m gonna sing a different tune
Det är svinkallt på perrongen. Idioterna går ändå fram och tillbaka i väntan på tåget. Jag har svårt att låta bli att fråga vad syftet är. Varför detta vandrande?
Sen biter jag mig i läppen och tänker att det har jag inte med att göra. Jag struntar ju egentligen i varför dom springer fram och tillbaka.
Hemma på gatan vandrar en hungrig räv fram och tillbaka på gatan. Jag skämtar inte. I min by gör rävar det. Den söker maten nära människorna eftersom allt annat är djupfryst. En katt har blivit riven.
Det blir bistrare för oss alla. Även för rävar och katter.
Det är en hård vinter i ett hårt land.
En amerikansk direktör säger "show us the money" på frågan om vad som kan rädda tre tusen människors arbete. En moderat partisekreterare tycker att invandrare torkar fekalier på ett bra sätt i hans trappuppgång. Vi skjuter vargar och tycker att elpriset är för högt.
Snart är pengarna slut. Kan du hitta en väg ut?
Steve Earle skänker tröst.
One of these days I’m gonna lay this hammer down
And I won’t have to drag this weight around
When there ain’t no hunger
And there ain’t no pain
Then I won’t have to swing this thing
One of these day I’m gonna lay this hammer down
One of these nights I’m gonna sing a different tune
All night long beneath the silvery moon
When the war is over
And the union’s strong
Won’t sing no more angry songs
One of these nights I’m gonna sing a different tune
Someday when my struggle’s through
I won’t have to strive
Until then all I can do
Is let my hammer fly
Vi får inte låta de jävlarna ta oss...
Etiketter:
Kolbäck,
pengar,
rovdjur,
Steve Earle
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar